No exact translation found for من خلال المركز

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic من خلال المركز

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Entonces contrató a Symchay a través del centro para refugiados?
    (إذن، فقد عينتِ (سيمشي من خلال مركز اللاجئين؟
  • Exacto! Aquí lo tengo todo
    بالضبط، لقد قرأت ملفك من خلال مركز معلومات الجريمة
  • ¿Así que contrató a Symchay a través del centro de refugiados AFP?
    (إذن، فقد عينتِ (سيمشي من خلال مركز اللاجئين؟
  • Todos los resultados de este proyecto se harán públicos por conducto del Centro Nacional de Información sobre Biotecnología de los Estados Unidos.
    وسوف تُعلن جميع نتائج هذا المشروع من خلال المركز الوطني للمعلومات التكنولوجية الاحيائية التابع للولايات المتحدة.
  • En Serbia y Montenegro el PNUD apoya la reforma judicial a través de un nuevo centro de capacitación judicial.
    وفي صربيا والجبل الأسود، يدعم البرنامج الإصلاحات القضائية من خلال مركز جديد للتدريب القضائي.
  • La Asociación valora altamente su colaboración con las Naciones Unidas gracias a su condición de entidad de carácter consultivo especial con el Consejo Económico y Social.
    وتكن الرابطة تقديرا كبيرا لانتسابها إلى الأمم المتحدة من خلال مركزها الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
  • Revisamos a Henry por sus asociados
    لقد تحرينا عن العلاقات المؤخرة لـ(هنري هانك غريلي) من* *خلال مركز معلومات الجريمة
  • A través de su Centro de Formación Profesional, Sulabh imparte capacitación gratuita para rehabilitar a los recogedores de excrementos y a sus aprendices.
    ولتأهيل عمال النظافة وأولادهم القصر تقدم منظمة سولابه تدريباً مهنياً مجانياً من خلال مركزها للتدريب المهني على مختلف المهن.
  • Toda apuesta de la Costa Oeste pasará por un corredor central... ...y Mickey Cohen tocará cada centavo.
    كل اموال المقامرة في الساحل الغربي ستمر من خلال مركز المراهنات و(ميكي كوهين) سيحصل على كل قرش
  • Ese seminario se había centrado en desarrollar la capacidad de los participantes para resolver conflictos de inversores a través del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias relativas a Inversiones.
    وقد ركزت حلقة العمل هذه على بناء قدرات المشاركين في مجال تسوية النزاعات بين المستثمرين من خلال المركز الدولي لتسوية نزاعات الاستثمار.